Многовековая коварная антироссийская политика Британии
В 2023 году вышла книга Игоря Прокопенко и Армена Оганесяна “Англия-Россия. Коварство без любви”. Приведём несколько примеров британских провокаций и русофобии из этой книги.
В 2023 году вышла книга Игоря Прокопенко и Армена Оганесяна “Англия-Россия. Коварство без любви”. Приведём несколько примеров британских провокаций и русофобии из этой книги.
23 февраля 1937 г. писатель, переводчик, пушкинист, литературовед, участник Первой мировой войны и Белого движения Н.А. Раевский (1894-1988) прочёл доклад “Пушкин и война” на собрании в Праге к 100-летию смерти А.С. Пушкина. Полный текст работы был напечатан в 2022 г. издательством Л.Г. Берберова “Творческая Мастерская “БЛТ” (Ессентуки) в книге (с. 42-134), в которой были также: Предисловие (с. 5-41) составителя Г.Н. Антонова, его Примечания (с. 135-227) и “Размышления о войне…” (с. 228-268). В виду важности работы Н.А. Раевского сочли полезным составить Указатель имён. Примечания в изданной книге включают как имена личностей, так и события, города, воинские подразделения, издания и др. Назовём […]
На этой странице говорится о некоторых военно-исторических аспектах, связанных с “Путешествием в Арзрум” А.С. Пушкина. Другие аспекты – http://crossroadorg.info/pushkin_pva/
В библиотеке А.С. Пушкина среди книг была одна особая по истории ряда стран и народов. Пушкин знакомился с Арменией также и по этой книге. Внизу небольшой фрагмент об Армении из этой книги.
В июне 2024 г. Станислав Тарасов опубликовал свою очередную статью о А.С. Пушкине. Выделение фрагментов текста жирным шрифтом и веб ссылки – от редакции сайта. Другие статьи Станислава Николаевича о Пушкине – http://crossroadorg.info/tarasov_pushkin/
Василий Александрович Потто (1836–1911) — генерал-лейтенант, начальник генерального штаба Кавказской армии, военный историк. В 4-ом томе “Кавказская война. Турецкая война 1828-1829 гг.” теме покорения Арзрума отведены пять глав – с 21 по 25.
Внизу ссылки на 12 статей 2009-2024 годов Станислава Тарасова о А.С. Пушкине.
Статья Станислава Тарасова о А.С. Пушкине в январе 2011 г. (источник). Выделение фрагментов текста жирным шрифтом от редакции “Хачмерук”. Другие статьи Станислава Николаевича – http://crossroadorg.info/tarasov_pushkin/
Фрагмент книги К.В. Айвазяна о А.С. Пушкине http://crossroadorg.info/ayvazyan-1990/ Орфография сохранена как в книге.
Фрагмент книги К.В. Айвазяна о А.С. Пушкине http://crossroadorg.info/ayvazyan-1990/ Орфография сохранена как в книге.
Фрагмент книги К.В. Айвазяна о А.С. Пушкине http://crossroadorg.info/ayvazyan-1990/ Орфография сохранена как в книге.
Фрагмент книги К.В. Айвазяна о А.С. Пушкине http://crossroadorg.info/ayvazyan-1990/ Орфография сохранена как в книге.
Фрагмент книги К.В. Айвазяна о А.С. Пушкине http://crossroadorg.info/ayvazyan-1990/ Орфография сохранена как в книге.
Фрагмент книги К.В. Айвазяна о А.С. Пушкине http://crossroadorg.info/ayvazyan-1990/ Орфография сохранена как в книге.
Фрагмент книги К.В. Айвазяна о А.С. Пушкине http://crossroadorg.info/ayvazyan-1990/ Орфография сохранена как в книге.
В 2025 году 35 лет как в переломном 1990 году Казар (Лазарь) Вартанович Айвазян (05.09.1913-06.02.1998) издал в Ереване книгу о А.С. Пушкине “Я стал спускаться… к свежим равнинам Армении”. Одна из семи глав книги (стр. 173-257) – “Поездка в Армению (май-август 1829 г.)”. “Хачмерук” выкладывает часть этой главы по периодам той поездки Пушкина, его путешествия в Арзрум. На утро 2 августа 2025 г. оцифрованы и выложены 20 страниц главы из 84.
В 1830 году “Московский Телеграф” напечатал большой очерк боевого офицера “Взятие Арзерума” (стр. 141-175). Подробный очерк написан прекрасным слогом на основе писем его другу Платону. Внизу полный текст в новой орфографии. В старой орфографии (с ѣ) – http://crossroadorg.info/arzrum-2/.
В 1830 году “Московский Телеграф” напечатал большой очерк боевого офицера “Взятие Арзерума” (стр. 141-175). Подробный очерк написан прекрасным слогом на основе писем его другу Платону. Внизу полный текст в старой орфографии (с ѣ). В новой орфографии – http://crossroadorg.info/arzrum-3/.
Познания А.С. Пушкина об Арзруме и Армении были в немалой степени из одной важной 470-страничной книги, которую он специально приобрел перед подготовкой к изданию “Путешествия в Арзрум” в 1836 году. Это была книга англичан Смита и Двайта “Missionary Researches in Armenia” (“Миссионерские исследования в Армении”). Книгу можно купить (1000$) – здесь. Информация об Арзруме (Эрзруме) была в Главе 4 этой книги (стр. 62-80). “Хачмерук” приводит частичную информацию из неё в переводе на русский. Эта страница будет продолжена.
И. Радожицкий. Фрагменты из “Походных записок артиллериста в Азии с 1829 по 1831 год” (издание 1857 г., 301 страница). Эта страница обновляется с добавлением новых оцифрованных нами страниц книги на сайт.
Приводим фрагменты (стр. 121, 123-132) Главы 8 “Походных записок артиллериста в Азии с 1829 по 1831 год” И.Т. Радожицкого. Написание некоторых слов сохранено (например, Император с большой буквы, Арзерум вместо Арзрум).
Приводим фрагменты (стр. 35- 40) Главы 1 “Походных записок артиллериста в Азии с 1829 по 1831 год” И.Т. Радожицкого. Написание некоторых слов сохранено (например, Император с большой буквы, Арзерум вместо Арзрум).
Приводим последние страницы (109, 111, 112, 113) Главы 7 “Походных записок артиллериста в Азии с 1829 по 1831 год” И.Т. Радожицкого. Написание некоторых слов сохранено (например, Император с большой буквы, Арзерум вместо Арзрум).
Приводим фрагменты (стр. 93-95, 98-100) Глав 6 и 7 “Походных записок артиллериста в Азии с 1829 по 1831 год” И.Т. Радожицкого. Написание некоторых слов сохранено (например, Император с большой буквы, Арзерум вместо Арзрум).
Приводим последние три страницы (162-164) Главы 5 “Походных записок артиллериста в Азии с 1829 по 1831 год” И.Т. Радожицкого. Написание некоторых слов сохранено (например, Арзерум вместо Арзрум).
Институт русской литературы (Пушкинский Дом) Российской академии наук в 2020 году издал 4-ый том “Пушкинской энциклопедии (П-Р)” (592 с., первый том вышел в 2009 г.). В нём была 25-страничная статья А.А. Долинина о произведении А.С. Пушкина “Путешествие в Арзрум” (стр. 399-424). Издание вышло ограниченным тиражом в 300 экз. В свободном виде указанная статья имеется только в виде картинок. Это неудобно по ряду факторов: не работает поиск поисковых систем, нельзя копировать цитаты для работы, ссылочный материал на двух страницах (автографы и публикации 32 авторов) размещён в линейном перечислении друг за другом и т.д. Поэтому “Хачмерук” оцифровал эту статью и приводит ниже. […]
В 1843 году вышло второе издание книги генерал-лейтенанта, военного историка Н.И. Ушакова (1802-1861) “История военных действий в Азиатской Турции в 1828-1829 годах.” К сожалению, книги нет в Интернете в текстовом виде. “Хачмерук” оцифровывает и публикует фрагменты книги. Некоторые заглавные буквы в тексте уменьшены. На этой странице Примечания в Части 2 книги.
В 1843 году вышла книга генерал-лейтенанта, военного историка Н.И. Ушакова (1802-1861) “История военных действий в Азиатской Турции в 1828-1829 годах.” К сожалению, книги нет в Интернете в текстовом виде. “Хачмерук” оцифровывает и публикует фрагменты книги. Некоторые заглавные буквы в тексте уменьшены. На этой странице фрагмент Главы IX Части 2 книги.
В 1843 году вышла книга генерал-лейтенанта, военного историка Н.И. Ушакова (1802-1861) “История военных действий в Азиатской Турции в 1828-1829 годах.” К сожалению, книги нет в Интернете в текстовом виде. “Хачмерук” оцифровывает и публикует фрагменты книги. Некоторые заглавные буквы в тексте уменьшены. На этой странице фрагмент Главы XIII Части 2 книги.
В 1843 году вышло второе издание книги генерал-лейтенанта, военного историка Н.И. Ушакова (1802-1861) “История военных действий в Азиатской Турции в 1828-1829 годах.” К сожалению, книги нет в Интернете в текстовом виде. “Хачмерук” оцифровывает и публикует фрагменты книги. Некоторые заглавные буквы в тексте уменьшены. На этой странице фрагмент Главы XI Части 2 книги.
В 1836 и 1843 годах вышли первое и второе издание книги генерал-лейтенанта, военного историка Н.И. Ушакова (1802-1861) “История военных действий в Азиатской Турции в 1828-1829 годах.” Этот капитальный труд очень важен в силу множества факторов. К сожалению, книги нет в Интернете в текстовом виде. “Хачмерук” оцифровывает и публикует фрагменты книги (второго издания 1843 года).
В 1843 году вышла книга генерал-лейтенанта, военного историка Н.И. Ушакова (1802-1861) “История военных действий в Азиатской Турции в 1828-1829 годах.” К сожалению, книги нет в Интернете в текстовом виде. “Хачмерук” оцифровывает и публикует фрагменты книги. Некоторые заглавные буквы в тексте уменьшены. На этой странице Глава XII Части 2 книги.
В 1843 году вышла книга генерал-лейтенанта, военного историка Н.И. Ушакова (1802-1861) “История военных действий в Азиатской Турции в 1828-1829 годах.” К сожалению, книги нет в Интернете в текстовом виде. “Хачмерук” оцифровывает и публикует фрагменты книги. Некоторые заглавные буквы в тексте уменьшены. На этой странице фрагмент Главы X Части 2 книги.
В 1843 году вышла книга генерал-лейтенанта, военного историка Н.И. Ушакова (1802-1861) “История военных действий в Азиатской Турции в 1828-1829 годах.” К сожалению, книги нет в Интернете в текстовом виде. “Хачмерук” оцифровывает и публикует фрагменты книги. Некоторые заглавные буквы в тексте уменьшены. На этой странице два фрагмента Главы XIV Части 2 книги.
В 1843 году вышла книга генерал-лейтенанта, военного историка Н.И. Ушакова (1802-1861) “История военных действий в Азиатской Турции в 1828-1829 годах.” К сожалению, книги нет в Интернете в текстовом виде. “Хачмерук” оцифровывает и публикует фрагменты книги. Некоторые заглавные буквы в тексте уменьшены. На этой странице окончание Главы XVIII Части 2 книги.
И. Прокопенко, А. Оганесян. “Англия-Россия”. Глава 2 и начало Главы 3 (с. 39-69).
И. Прокопенко, А. Оганесян. “Англия-Россия”. Предисловия и Глава 1 (с 7-37).
Критическое эссе Ованеса Туманяна 1910 года, написанное за пять лет до пика Геноцида армян в Турции. Источник: http://armenianhouse.org/tumanyan/nonfiction-ru/people.html На армянском “Դառնացած ժողովուրդ” – http://armenianhouse.org/tumanyan/nonfiction-am/people.html Эссе остаётся малоизвестным и спустя 115 лет после его написания Туманяном, содержание эссе остаётся игнорируемым многими, кому оно адресовано. Потому и символизм приводимых от “Хачмерука” иллюстраций 500-летней давности вряд ли будет понят и принят. Среди них – из цикла “Семь смертных грехов”. Их автор – выдающийся художник Иероним Босх (1450-1516), картины которого в Музее Прадо в Мадриде. Источник иллюстраций: https://gallerix.ru/storeroom/1400476940/N/32563109/ Конечно, хотелось бы к тексту Туманяну добавить иллюстрации работ армянских художников, но такие работы пока не […]
Приводим фрагмент книги А.А. Закаряна “Трагедия армянского народа в оценке русских литераторов” (Ереван, 2003 г.). Сноски приводятся сразу под каждой страницей, как в книге, их нумерация сохранена. О А.П. Кулебякине – http://crossroadorg.info/kulebyakin-1-5-2025/ Данная страница это попытка фрагментом из изданной на русском языке в Ереване в 2003 году книги Анушавана Азарапетовича восполнить её отсутствие в Санкт-Петербурге и других городах России. От “Хачмерук” добавлены фотографии упоминаемых в тексте лиц с веб ссылками на их биографии.
Приводим фрагмент книги А.А. Закаряна “Трагедия армянского народа в оценке русских литераторов” (Ереван, 2003 г.). Сноски приводятся сразу под каждой страницей, как в книге, их нумерация сохранена. О А.П. Кулебякине – http://crossroadorg.info/kulebyakin-1-5-2025/ Данная страница это попытка восполнить отсутствие в Санкт-Петербурге и других городах России изданной на русском языке в Ереване в 2003 году книги Анушавана Азарапетовича.